第233章 斯巴达会议 (2 / 2)
作客文学网www.zuokewx.com
他只能靠着原本历史线给他留下的些许轮廓作为天上的繁星,来为自己导航,小心翼翼地让自己不要沉船。
但不管怎么样,创造历史的滋味确实非常美妙,以至于他都不禁跃跃欲试,想要在未来做得更多一些。
短暂的失神结束之后,艾格隆以自己最为严肃的表情,微微躬身向对面的中年人行礼。
“尊敬的科洛科特洛尼斯先生,我仰慕您的威名已久,今天终于有荣幸见到您了,我希望能够在您这里得到教益,让我能够分享一些您的勇气和谋略。”艾格隆朗声向对方问好,“愿您的伟大事业尽快成功。”
尽管非常注意名分问题,不愿意让自己失去尊严,但是从年纪上来说,艾格隆比对方小了足足两轮,算是一个后辈,所以他表现得甚为谦逊,得体地向对方表达敬意。
塞奥佐罗斯-科洛科特洛尼斯并不懂法语,不过他的儿子就在旁边,很快就为他翻译了少年人的话——而哪怕听不懂这些话,从艾格隆的肢体语言当中,他也能够感受到对方的尊重。
一开始在双方密谈合作的时候,他因为年纪而有点轻视这个少年人;而从上陆之后,少年人那强硬的表现,又让他担心对方是个血气方刚的愣头青。
不过从最初一见面的表现来看,他能屈能伸,并不是一味傲慢的纨绔少爷,这也让他放下了心来。
“尊敬的波拿巴阁下,自从得知到您的消息之后,我对您也充满了好奇。”他也向少年人点头致意,“在欧洲各国,对我们的独立事业夸夸其谈的人很多,口头上的支持我们从来都不缺,但是真正愿意以实际行动来支援我们、甚至冒生命风险来帮助我们的人,却少之又少,而您用实际行动来证明了您愿望的纯粹,您的义举必将得到上帝的赞许,我很高兴能够得到您的帮助。”
顿了顿之后,他又加上了一句。
“我也愿您的伟大事业成功。”
他说的是希腊语,艾格隆也听不懂,不过有旁边的埃德蒙-唐泰斯为他翻译。
两边互相致敬,都说了对方想要听的话,而这也相当于表达了自己的合作态度。
而这就是一个好的开始了。
艾格隆和塞奥佐罗斯-科洛科特洛尼斯各自往前走了几步,然后面对面地握住了手,而两个负责翻译的人跟在了他们的身后,其他人则站在了原地,以便不影响两边首领的会谈。
自从见面之后,两边人都在有意约束自己,以免流露出任何戒备和敌意来。
虽然两边因为各自的利益,有了一些小小的争端,但是这种争端都主要集中在礼仪和名分上,在整体上他们的目标是一致的,彼此之间都需要对方的合作,所以互相之间也没必要如临大敌。
在握手的同时,塞奥佐罗斯-科洛科特洛尼斯一直都在端详着少年人,仿佛有些好奇。
片刻之后,他重新开口了。
“我曾经在英国军队当中服役,当然,这并不代表我对拿破仑有任何敌意,事实上我同任何一个有志气的人一样钦佩他,他立下了我们想也不敢想的功业,虽然最后命运让他失败了,但是哪怕一千年后,人们还是会传颂他的名字。”他一边看着艾格隆,一边说,“当他客死荒岛之后,我原以为有关于他的一切都已经结束了,我此生再也听不到波拿巴这个姓氏,不过我没想到命运又会给我带来如此奇妙的体验——”
“命运总是会在意想不到的地方给人惊喜,先生。”艾格隆平静地回答。
他的平静,让中年人感觉到越发的有趣。
如果拿破仑皇朝得以延续,这个少年人作为唯一的继承人,将会无可争议地在拿破仑一世死后继承皇位,代表波拿巴家族继续统治那个庞大的帝国。
一想到如果不是因为一些偶然的意外,自己的面前将是一位统治着半个欧洲的皇帝陛下,他就不禁有些奇怪的感触。
“不管您之前是什么,现在是什么,总之我们现在是在为同一个伟大的事业而战了,我们并肩作战,荣辱与共。”片刻之后,他又重新开口了。“我不是一个文学家,没办法用滔滔雄辩来表达谢意,但我可以保证,加入因为您的到来而让我们这个苦难的民族摆脱枷锁,那么我们将会对您致以最高的敬意,我们的子子孙孙将会永世铭记您对我们的贡献……”
说完之后,他张开双臂,面向少年人。
艾格隆当然明白他的意思,他也没有故作姿态,而是同样张开双臂和这个中年人亲切地拥抱了。
这是一种必要的展示,双方的首领以亲密的肢体动作来确认彼此合作的诚意。
“很结实的身板,比想象中要健壮许多。”拥抱完了之后,他赞许地说。
“我一向非常注重锻炼自己。”艾格隆回答。
“朝气蓬勃的年轻人,真是让人羡慕。”塞奥佐罗斯-科洛科特洛尼斯叹了口气,然后他又望向了旁边斯巴达遗址上的那些断壁残垣。“而我们这里,只剩下了苟延残喘的夕阳,我们的太阳已经落山了,而且两千年都未曾升起。”
接着,他摊了摊手,“曾经这里非常辉煌,把希腊的威名传播到了我们已知的整个世界当中,但是很可惜……现在它什么都没有了,正如我们这个可怜的国家一样,只有那些故纸堆,才能够让人窥视到当年祖先们的智慧光芒——可悲的是就连那些智慧甚至都已经不再在这片土地传承,而是跑到别的地方生根发芽了!我们已经什么都没有了。”
说完了这些令人沮丧的感叹之后,他突然又提高了声调,“是的,我们也许永远无法恢复希腊在古代历史当中的地位,我们已经是一个弱小的民族,被罗马人被突厥人统治,一两千年来都找不到自己的归宿,但是即使是弱小的民族,也有去为自己奋战的权利。哪怕这种奋战最终失败,它也有选择怎样灭亡的权利,我们希望不是在严苛的奴役和暴政当中被灭亡,而是在抗争当中灭亡,如果需要我为这种抗争流血,那我愿意为此流尽我的血,还有我儿子,我子子孙孙的血!”
艾格隆静静地听着对方的话,哪怕没有埃德蒙-唐泰斯的翻译,他也能够从中感受到那股激昂的力量。
正是这股激昂,让面前这个人奋起起义,并且带着起义军一次次地挫败土耳其军队的吧。
虽然两个人的目的并不相同,但是对于这种英雄气概,艾格隆还是非常愿意给予认可和尊重的。
“您对祖国的热爱,值得我钦佩。”他热忱地看着对方,然后向对方致敬,“既然你们已经从两千年的昏昏欲睡当中觉醒,那么曙光必然到来。我向您保证,如果黎明的到来需要流我的血,我也会带着我的部下们去流血牺牲!上帝作证,我要将胜利和自由奉送给你们——”