作客文学网www.zuokewx.com

杜明贤汗颜:“我四本都看不进去。”

“能理解,我看的是注释版,一页里原文和注释各占一半,确实很吃力。”

“四部都有拍电视剧啊,活色生香肯定比白纸黑字要更吸引人吧?”

“其实四大名着在之后都有拍过新版,改版的电影或电视剧,却都不及老版让人印象深刻并值得一遍遍回味,你说是为什么?”

“很多原因——老版是真的想要用心拍好剧的,而现在的剧大多都是为了捞钱,即使特效用的再多也难抵细节的缺失和各种夸张的广告植入,观众不是傻子瞎子用不用心自然能看出来;另外那时候的演员都是货真价实的演技好,也没有整容脸,不会让你觉得出戏;还有就是情怀加成,老版也不一定都完美,但陪伴童年的美好让其瑕不掩瑜,后来者就会显得画蛇添足了。”

“是,不过放在现在这个时代,原版也好新版也罢,四大名着终究是各有各的古板和不足,或许会被渐渐遗忘吧?”

“虽然有些可惜,但也不用太当回事——威廉曾半强迫地逼我看过《Star Trek》,说是非常经典,但我从头到尾都没太明白在讲什么…”

“小非对那个也很痴迷的,不过好像对每部的褒贬不一,你看的是哪部?”

“忘了,反正有太空、有飞船、有尖耳朵的人还有机器人,是哪部?”

“说了跟没说一样…对了,说起威廉先生,他读过四大名着吗?”

“当然没有!他对《西游记》的理解就是猪、猴、和尚什么的,唯一感兴趣的是想尝尝人参果什么滋味;其它三部我在看电视剧的时候他跟着看过几眼,但说完全记不住人名。”

“嗯,看来文化的传承还得是从小根深蒂固才能理解,而且还得感兴趣。”

“文学太深奥,要是美食的话只要有舌头就行!”

“那也不一定!真正最传统最正宗的美食文化可不是吃几顿快餐就能明白的,得去了解相关的历史!”

“是,考虑到一些国家殖民时期的文化传播影响,可能情况会更复杂,不过真说自家老祖宗的美食文化我也就学了个皮毛,亏得我家祖上还是宫廷御厨呢!”

小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!

这时,石铁龙倒完垃圾回来,见两人还在聊有些诧异:“两位在聊什么啊,聊这么久?”

杜明贤:“有一搭没一搭地聊关于传统文化的传承吧。”

“传统文化?吹糖人、打麻将、睡热炕、鸭血肠什么的吗?”

“啊,好像不…”

“没错。”池雅晴打断了杜明贤的话,将意见改成了赞同,而杜明贤也想明白了文化不仅指代文学和历史,而是早就融入了老百姓的日常生活中。

“哎呀,那我也有很多可以说的啊!比如相声、小品、二人转啥的,对吧?不过小椿对这些一概都不感兴趣,只喜欢追那些不男不女的歌星,玩手机上什么派对之类的游戏,要不就是看那些我从来也看不懂的电视剧和综艺节目哈哈大笑!”

“这些,加上小视频、直播、外卖、网购,可能就是他们这一代的文化了吧?”杜明贤有感而发:“包括那些匪夷所思的网络用语;别出心裁的生活小妙招;有用没用的种草指南;还有在网上因为地域、学历、婚姻、性别而吵得不可开交甚至破口大骂的纷争…”

池雅晴面露不忿:“就不能传点好的文化吗?”

“在威廉面前我肯定不说这些,但咱仨都是中国人,直接面对现实吧——文化没有好与不好,只是一个社会在特定时代下的缩影,不管如何都纪念着一代人的生活足迹。”